Vai al contenuto

Ayame

Amministratorə
  • Numero contenuti

    934
  • Iscritto

  • Days Won

    71

Tutti i contenuti di Ayame

  1. Ayame

    ciao a tutti

    Ciao @Oznerol, benvenuto ti va di dirci qualcosa di più su di te?
  2. La tua idea è molto buona, @Valente, grazie! La implemento quanto prima. Vorrei chiedere a tutti invece un parere sulla possibile introduzioni di una sezione sui concorsi letterari. Potrebbe essere utile? Perché di concorsi letterari validi, in realtà, in giro ce ne sono pochi. Però vorrei sapere la vostra
  3. In questo preciso periodo sì. Ci sono stati periodi, anche lunghi, dove la circolazione era libera. Non sto dicendo che sia piacevole, sia chiaro. Però non è che ci siano tutte 'ste alternative. Adesso con il vaccino le cose dovrebbero migliorare.
  4. Perché hai smesso di vivere, @Giovanna23? Si poteva uscire, si può ancora fare, durante le feste si potevano pure vedere amici e parenti. Io ho i genitori in Veneto e vivo in Piemonte, non li vedo da fine estate. Idem il mio compagno, che li ha in Sicilia. Entrambi abbiamo parenti con alto rischio di complicazioni e pluripatologici. Gli amici li abbiamo visti, invece, quando si poteva. Quest'estate siamo pure andati in vacanza.
  5. Ayame

    Ciao

    Ciao Nadia, benvenuta! Bello, una traduttrice abbiamo uno spazio dedicato ai professionisti editoriali, se volessi parlare della tua attività (o anche parlare di aspetti legati alla tua attività!) Buona permanenza!
  6. @Mrs. Tabitha oh, voglio la percentuale!
  7. Ayame

    Salve!

    Non spaventare gli utenti o ti meno Ma che figata tra l'altro stiamo giusto pensando di inserire una sezione dedicata a giochi e videogiochi indie, quindi capiti a pennello
  8. Cattivo, lui vuole aiutarti (in realtà sono io, ho settato il segui automatico per tutto ) Sì, comunque: dalle impostazioni account trovi le impostazioni notifiche.
  9. Ayame

    Salve!

    Ciao Gianluca, benvenuto! Parli di giochi?
  10. Ti eri già iscritto? Qui, sul WD? Tieni conto che io ho la memoria di una graffetta rotta, quindi non offenderti
  11. Ayame

    Ciao a tutte/i

    Ciao Alex, benvenuto! Accidenti, mi ero persa la tua presentazione, scusa Non date fuoco al forum, è infiammabile
  12. Ayame

    Ciao a tutti

    Benvenuto, Enzo! Lieta di averti tra noi. Hai già pubblicato qualcosa?
  13. Ciao Mattia, benvenuto tra noi! Io sono una persona piuttosto polemica e discuto spessissimo ma sempre nel rispetto reciproco. Quindi penso ci troveremo bene, io e te
  14. Ayame

    Saluto

    Ciao Curzio, a te la palma per la presentazione più breve del forum
  15. Lo so! Sono su vari gruppi Facebook di traduttori e aspiranti tali
  16. Lo sapevi che internet ce l'hanno anche là?
  17. Sarebbe bello discuterne con altri traduttori, portane qui qualcuno Perché sono sicura che tu non consideri uno spazio quello che io considero tale?
  18. Ignoralo e posta semplicemente seguendo lo schema Ho temporaneamente tolto il regolamento integrale in un momento di follia buonistahhhhhh!1!1!!1 ma non è nulla di fondamentale, sono le cose relative a diritto di cronaca ecc, te le posto qui in spoiler. E ora vado a rimettere il regolamento
  19. Ciao Beatrice, benvenuta come vedi abbiamo anche un sacco di faccine di WD (prese cinque anni fa ) La sezione Agenzie e Professionisti è a tua disposizione, vai e falla tua
  20. Aperta la nuova sezione sUPporto Editoria, il luogo giusto dove fare domande a tema editoriale :flower:

  21. Eccola qua, è già nata sUPporto Editoria Tradurre richiede competenze diverse da quelle di un "semplice" scrittore: devi conoscere molto bene la lingua di origine e quella di destinazione. Ci sono senza dubbio, comunque, scrittori professionisti: sono quelli che campano con il loro lavoro In ogni caso è una questione per me puramente dialettica: la sezione è quella che ti ho indicato e non cambia Ho cercato di chiarire maggiormente nella descrizione della sezione, così da renderla meno "misteriosa". Perché? Eventualmente comunque possiamo aprire una sottosezione dedica
  22. Direi la sezione sUPporto Scrittura, adesso apro la sua gemella sUPporto editoria
  23. Ma i traduttori sono professionisti Un aspirante traduttore è uno che aspira a diventare professionista, cosa che non implica necessariamente la p.iva tra l'altro. Ho partecipato all'Officina del traduttore di Mantova come relatrice nel settembre 2019), e i partecipanti erano aspiranti traduttori o professionisti in crescita. Nessuno di loro voleva – giustamente – essere appellato come amatoriale. Il fatto che tu non sia interessato a essere definito professionista è una cosa personale, penso
  24. C'è ed è "Salotto Professionisti", l'avevo pensata apposta per quello. È la sottosezione di Agenti e Professionisti
×
×
  • Crea Nuovo...

Cookie, cookie e ancora cookie

Come saprai, usiamo dei cookies per garantire il miglior funzionamento del sito. Puoi leggere la cookie policy, oppure cliccare su "Accetto". Consulta anche la privacy policy completa. Privacy Policy